这里能搜索到更多你想要的范文→
当前位置:好范文网 > 实用范文 > 其他范文 >

《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇

发布时间:2023-07-05 10:10:16 审核编辑:本站小编下载该Word文档收藏本文

【导语】《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇

译文 篇一

贞观二年,京城长安大旱,蝗虫四起。唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捉了几只念念有词道:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了 m.paomian.net 要生病的!不能吃啊!”太宗说道:“我真希望它把给百姓的灾难移给我一个人!为什么要逃避疾病呢?”(说完)马上就把它吞了。

参考答案: 篇二

1、①却;这②只;吃③希望

2、①B②C

3、关心人民疾苦的精神是可贵的,也是值得肯定的

注释 篇三

贞观二年:即公元628年,贞观为唐太宗年号。

京师:京城,国都、长安。

苑:古代帝王游玩、打猎和躬耕的园林。

掇:抓取。

予:唐太宗自称。

遽:马上。

谏:委婉地规劝。

朕:皇帝自称。

躬:身体。

冀:希望。

是:这(是)。

蚀:吞下。

遂:立刻

予一人:古代帝王自称。

咒:批评

作:起,兴起

其:如果

食:吃

谏:谏人

过:罪过

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇范文。

word该篇DOC格式《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇范文,共有529个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载本文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。立即下载:
《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇下载
《唐太宗吞蝗》阅读及文言文原文翻译赏析多篇.doc
下载Word文档到电脑,方便编辑和打印
编辑推荐: 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐
下载该Word文档
好范文在线客服
  • 问题咨询 QQ
  • 投诉建议 QQ
  • 常见帮助 QQ
  • 13057850505